
The History of the Children in the Wood… London: Printed by Sabine and Son, [between 1808 and 1825]. (Cotsen 154124)
Here’s a summary of the events leading up to the scene. Dick was a scullion employed by Mr. Fitzwarren, a wealthy merchant. His life was made miserable by the tyrannical cook and the vermin overunning his attic room. With a penny received for an errand, he purchased a cat, who eradicated them When Fitzwarren had a ship ready to depart to foreign lands, he always invited every member of the household to invest. As capital, Dick put in the cat, being his only piece of property (illustrated to the left from The famous and remarkable history of Sir Richard Whittingon (1656). The master’s ship was driven ashore on a part of the Barbary Coast where no Englishmen had landed. The resident Moors received the British graciously and the King was so pleased by the goods he was shown that the captain and the factor were invited back to the palace. A sumptuous feast was laid out, but no one could enjoy a bite because a torrent of rats and mice befouled and devoured everything. The king vowed it would be worth half his treasury to control the beasts, so the factor had the brilliant idea of bringing Dick’s cat to the palace. Puss was expecting kittens very soon, but in spite of her condition, she was so efficient that a king’s ransom was given for her and her litter in order to decimate the country’s population of rats and mice.
How has this scene showing an exchange between two cultures, religions and races been depicted over time? Given the outline of the story, it lends itself to dramatic treatment rather than cultural commentary and that is how it was presented in seventeenth- and eighteenth-century chapbooks. The first one comes from The famous and remarkable History of Sir Richard Whittington (1656), the second from The Children in the Wood, to which is added The History of R. Whittington (London: Sabine and Son, ca. 1810) The one on top ignores the text and does not darken the King of Barbary’s skin–it’s his headware and slippers with the pointed toes that mark him as an exotic foreigner. In the second cut, turbans capped with crowns and skin color distinguish the King and Queen from the European visitor, but all the figures have been cut in such a rudimentary fashion that it would be difficult to see in them reflections of actual attitudes towards the other.

Whittington and his Cat. [Otley?: William Walker?, between 1813 and 1820?]. (Cotsen 150398)

The History of Whittington and his Cat. London: Orlando Hodgson, 1833. (Cotsen 95990)
The hand-colored engraved frontispiece of The History of Whittington and his Cat (London: Orlando Hodgson, 1833: Cotsen 95990) above transformed the King of Barbary into the Emperor of Morocco, who seems to be wearing vaguely Chinese finery and forsaken a turban. What has precipitated this change? Perhaps that this illustration was influenced by a popular stage production. While the publisher Hodgson, is best known for his satirical political prints, he also issued toy theaters, many of whose scripts were based on the best known contemporary plays, and versions of fairy tales not taken from the originals, but from the versions that held the stage for some time.

[Playbill of Theatre Royal, Covent-Garden, 1815…]. London [England]: E. Macleish, 1815. (TC113 Box 14)
But the subsequent history of Whittington on the stage suggests that the scene where the foreign king is astounded by a cat would continue to change. The folk tale quickly became established in the nineteenth century as among the most popular subjects for pantomime productions. While the Emperor of Morocco can be found in the programs’ dramatic personae, it is clear that the character no longer owed much to the traditional chapbook. Late in the Victorian period, the role was assigned to the First Boy, a charming young actress whose legs could be shown to advantage by the costume designer (this drawing is reproduced from the collections of the Victoria and Albert Museum). And a highly unscientific search for pictures of the Emperor in contemporary productions did not (unsurprisingly) turn up Black actors or white men in black face playing the part.
I greatly enjoyed this and in particular the pantomime toy theatre connection,