The Mysterious Neue Jugendführer and Müller’s Buchhandlung

Cotsen 7636299

Above is a most mysterious print (a loose end that turned up during our recent temporary office move). My best guess is that it is uncut proof for the conjugate frontispiece and title page for the book Der neue Jugendführer [The new youth leader]. As the title page points out this book was published “In Müller’s Buchhandlung” (In Müller’s Bookstore) in Pest, Hungary. The lengthy subtitle makes clear that this book is an instructive (and well illustrated) polyglot primer: Der neue jugendführer : ein nützliches, und angenehmes A.B.C. = Buchstabier und Lese = bilderbuch fur die Jugend, mit 128 Abbildungen, nebst Deutsch, Französischen, und Ungarischen benennungen [The new youth leader : a useful, and pleasant A.B.C. = spelling and reading = picture book for the youth, with 128 illustrations, besides German, French, and Hungarian designations].

Curiously, however, there seem to be no surviving copies of such a title. So how can this be the title page for the “Zweite Auflage” [second edition]? Perhaps it’s as simple as concluding that the work was never published. Yet compounding the conundrums around the title is that since this is the neue jugendführer, one might expect to be able to locate the original Jugendführer. But again, no dice (to be pedantically clear, however, there are works containing “Jugendführer” in the title, but most are later than the above print and published by different publishers in mostly German cities).

“Title page” for closer examination, notice the absence of a publication date

While attempting to date the item I was able to locate a paltry few other works published in Pest by “Müller’s Buchhandlung” or “Joseph Müller’s Buchhandlung” from 1818 to 1823. All of these seem to be adult titles, mostly dealing with history and religion. After this time “Müller’s Buchhandlung” seems to move around a bit with titles appearing in Albendorf, Poland and Lucerne, Switzerland) Then again, Müller is a pretty common German last name and there are a number of bookshops and publishers operated by Muellers throughout the German-speaking world.

So maybe the “frontispiece” will yield some helpful information?

“Frontispiece” of Müller’s bookstore

The hand-colored etching (with engraving) ostensibly depicts the real Müller’s bookstore in Pest. The caption gives voice to the imploring youngster: “O, Mutter, ich bitte dich, nehme mir den Jugendführer!” (O, Mother, I beg you, take me to the youth leader!). Hard to make out above, the illustration is signed: “Perger del.” on the left and “Lehnhardt sc.” on the right. So, given the rough dates above, the illustration was “delineavit” [designed by] either Sigismund Ferdinand von Perger (1778-1841) or his son Anton Perger (1809-1876). The “sculpsit” [engraving by] Lehnhardt, was as close to an attribution as I could find.

Unfortunately, we might never know more about Müller, his bookstore, or his Jugendführers. But clearly, enigmas abound at the Cotsen Children’s Library, and it’s always fun to see what we can discover.


For other Cotsen forays into the (more recent) bookstore world, check out this post by Jeff Barton about some notable bookstores on the Pacific Northwest:
On the Road with the Cotsen Library, or, Some Independent Bookstores Are Alive and Well
And this post by Andrea Immel about a famous bookstore in LA:
Tour The Last Bookstore in Los Angeles

Books and “Fancy Articles” for Sale at Richard Miller’s in Old Fish Street, London

An engraver by trade, Richard Miller was also a publisher and the proprietor of a “juvenile library” (aka a children’s book store) at 24 Old Fish Street in early nineteenth century London.   His shop was quite close to the church of St. Mary Magdalen, shown in the engraving to the left, and south and east of Paul’s Church Yard, long a center of book trade activity. Miller was pretty small fry compared to John Harris, successor to the Newberys and a major publisher in his own right, or the Darton firm, with two bustling businesses at two locations in the city.   By the 1820s, the children’s book market had grown so large that there was plenty of room for miultiple shops catering to customers with different tastes and values.

Miller engraved attractive sets of illustrated cards  that were sold for school and Sunday school rewards.  The same sets of sheets were also sold bound as neat little volumes in marbled paper with colored roan spines.  The bound volumes seem to have survived at a higher rate than the cards and certain titles still turn up fairly often on the antiquarian book market.

Cotsen has seven Miller publications and they were probably published in the 1820s (he did not date his title pages as a rule).  There are four little books of engraved plates: The History of Birds, The History of Goody Two Shoes, Pastimes or Amusements for a Girl, and Twenty-Six Poetical Extracts. In the collection of educational cards there’s the Miller Pence Table in forty-eight hand-colored engraved illustrated cards.  The 126-page The Panorama of the World, or An Enquiry into the Manners and Customs of the Principal Foreign Inhabitants of the Globe, illustrated with nine hand-colored engraved plates, is the only proper book in the group.

That leaves Military Heroes That Have Distinguished Themselves During the Late Wars (that is, the Napoleonic wars)  I like it less for the fourteen hand-colored engraved equestrian portraits of great generals like Alexander the Great, Prince Blucher, and the Duke of Wellington, than for the twelve-page catalog of “Books and Fancy Articles” at the end.  In the catalog this book listed under the title “Memoirs of Military Heroes.”  With plain engravings, Military Heroes  cost a shilling and with colored plates (which Cotsen’s copy has) two shillings.  The portraits could also be purchased individually on superfine paper for two pence  or as a set for two shillings.  It was a fair price for such a things then, but not cheap.

Cotsen 35443.

Cotsen 35443.

Overall there are plenty of indications in the catalog that Miller was more than a very clever packager of his own content.  The opening below offers a delicious selection of novelty parlor games and educational flash cards.  The packs of conversation cards include one called “Pop the Question,” which probably had nothing to do with the conclusion of a courtship.  But maybe not, given the close proxmity to The Ladder of Matrimony  and The Map of Matrimony.  Obviously The Map  represents an imaginary place, like the “country of sighs.”   Still it was available as well as a jigsaw puzzle in a neat box as if it were something for teaching the geography of South America.  Prints had been sold for centuries for sticking on walls as decorations and Miller obliged with the series “Cottage Ornaments” or hand-colored prints for two pence on such edifying subjects as the drunken man or the death of the Earl of Rochester.  Certainly good enough for the parlour   The best of the “Fancy Articles” Miller sold has to be the “Satin Medallion Pincushions” for a shilling that feature  the portraits of the royal family and other famous people from Lord Nelson to worthy divines copied from the subjects on the preceding list of prints.  Do any survive in textile collections?This double-page spread offers more evidence that Miller didn’t rely completely on his own wares to stock his shelves.  He must have sold books by his competitors.  W. F. Sullivan was a school master who wrote many early examples of what would now be considered young adult novels.  He published with a variety of firms over the years, but none by Miller, as far as I can tell.  The roster of eighteenth-century classics like Gay’s Fables and Chesterfield’s Advice to His Son were probably also not Miller publications.  Tthe last title in that list is an edition of James Janeway’s Token for Children, one of the most famous and enduring of all seventeenth century juveniles.  It is not out of place here, because there are quite a few religious titles sprinkled throughout the catalogue.The last page in the catalogue features lots of old favorites–II see two different editions of Dick Whittington and Blue Beard, based on the George Colman dramatic remake.  What’s interesting even more interesting is the use of the term “picture book” to describe a work where the pictures dominate the words text.  It seems that the term must have been in wider use earlier than the OED entry suggests (there is appearances of the term between 1699 and 1847).

Nobody would claim that Richard Miller’s catalogue can compete with one from American Girl, Hearth Song, or any other modern company sells by mail or on the web.   Even though he lacked the technical resources to illustrate every item in his stock with color pictures, he managed with just words to make his merchandise look enticing enough for the  owner of Military Heroes to consider paying a call at the juvenile library on Old Fish Street.