Musical Collaborations

In memory of Toni Morrison (1931-2019), the Princeton University Library has acquired two autograph music manuscripts containing drafts and sketches that the contemporary American composer Richard Danielpour wrote in pencil on the pages of orchestral score books: (1) Sweet Talk: Four Songs on Texts by Toni Morrison, a song cycle commissioned as part of the 1996 Princeton Atelier Program, for mezzo-soprano Jessye Norman (who recently passed), with instrumental accompaniment, 1995-96; and (2) Spirits in the Well, another song cycle with lyrics by Morrison, composed for voice and instrumental accompaniment at Yaddo, the artists’ community in Saratoga Springs, New York, November 1997. These two manuscripts will form a new one-box collection complementing related materials in the Toni Morrison Papers (C1491) The papers contain Morrison’s own files related to collaborations with Richard Danielpour, including these two song cycles and the opera Margaret Garner(2005), for which she wrote the libretto. Danielpour recalls, “When I realized that Beloved was based on the historical account of Margaret Garner, I thought, [Toni] is the person who needs to write [the libretto].” Morrison’s other well-known musical collaboration was Honey and Rue, a song cycle composed by André Previn with lyrics by Morrison for the soprano Kathleen Battle and chamber orchestra, which premiered at Carnegie Hall in 1992.

The papers of Toni Morrison, Nobel Laureate in Literature (1993) and Robert F. Goheen Professor in the Humanities (Emeritus) at Princeton University, contain several hundred boxes of archival materials documenting her life and work, including manuscript drafts and other materials pertaining to her eleven published novels: The Bluest Eye (1970), Sula (1973), Song of Solomon (1977), Tar Baby (1981), Beloved (1987), Jazz (1992), Paradise (1997), Love (2003), A Mercy (2008), Home (2012), and God Help the Child (2015). Morrison was especially fond of her work at the Princeton Atelier and fruitful collaborations with Danielpour and other composers and creative artists. Now part of the Lewis Center for the Arts, the Princeton Atelier, in its own words, “brings together professional artists from different disciplines to create new work in the context of a semester-long course.” When President Christopher Eisgruber announced on Friday, October 17, in Richardson Auditorium, that Morrison’s papers had found their permanent home in Firestone Library, the author responded by thanking Princeton for some of the happiest days of her life, both in the classroom and the Atelier. When the manuscripts have been cataloged, descriptions will be available in the online catalog and finding aids.

Richard Danielpour, Sweet Talk (detail).

Egyptology Seminar

Verena M. Lepper and her graduate seminar (Ancient Egyptian Manuscripts: Writing, Materiality, Technology [REL 404/CLA 404/HUM 404]) is visiting Special Collections eight times this fall to study selected holdings of the Manuscripts Division. She is a Visiting Stewart Fellow in the Humanities Council and Department of Religion, as part of the Council’s Global Initiative in Comparative Antiquity. The seminar will be studying the Manuscripts Division’s collection of Books of the Dead and other ancient texts written in Hieroglyphic and Hieratic script. These have all been digitized, as described in a recent blogpost. The seminar will also study a selection of Coptic, Demotic, and Greek papyri and ostraka in the Manuscripts Division. Guest lecturers in the seminar include four Princeton faculty: AnneMarie Luijendijk (Religion), Marina Rustow (Near Eastern Studies), Martin Kern (East Asian Studies), and Thomas Hare (Comparative Literature). The seminar will visit the Princeton University Art Museum to study a newly acquired Book of the Dead. One possible outcome of the seminar will be a future exhibition, either gallery-based or virtual, relating to the materials studied. Lepper is Curator of Egyptian and Oriental Papyri and Manuscripts at the Staatliche Museen zu Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung. She is the author or editor of several books on Egyptology and is chief editor of two monograph series: Ägyptische und Orientalische Papyri und Handschriften des Ägyptischen Museums und Papyrussammlung Berlin (DeGruyther) and Studies on Elephantine (Brill).

Egyptology Seminar (left to right): Jianing Zhao, Leina Thurn, Verena M. Lepper, Rachel E. Richman, Emily Grace Smith-Sangster, and Rebekah Haigh.

Visions of Hell

Unbearable torments and punishments awaited the wicked in Hell, according to the ancient Persian prophet Zoroaster (Zarathustra), who lived at some point between 1500 and 600 BCE. His teachings inspired the Zoroastrian religion, which flourished in pre-Islamic Persia and has managed to survive until the present day among the persecuted Zoroastrian minority in parts of Yazd and Kerman, in northeastern Iran; and among the Parses (meaning Persians) of India, about 200,000 of whom live in Mumbai (Bombay) and its environs. From there, the Parses have brought their faith to other places, including the Princeton area. Surviving Zoroastrian texts describe Hell as a fiery, stench-filled place for men and women guilty of sins ranging from murder, sodomy, and sorcery, to bad administration, perjury, and other crimes against the social order. Punishments meted out in Hell include torture, mutilation, dismemberment, and immolation. Depictions of these punishments can be found in the relatively uncommon Zoroastrian illustrated manuscripts preserved in major research libraries.

The Manuscripts Division is fortunate to have a particularly attractive example: Islamic Manuscripts, New Series, no. 1744, possibly dating from the year 1589. This manuscript contains Sad dar, Arda Viraf, and other Zoroastrian texts, written in Persian and illustrated with fifty miniatures of Heaven and Hell. See the miniatures below for particularly vivid scenes of armed demons, snakes, and wild beasts attacking the unfortunate souls consigned to Hell. The Library digitized this manuscript for the Digital Princeton University Library (DPUL), where it may be accessed at this URL. It is one of more than 1,600 manuscripts in the growing Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts. As one can see online, the manuscript was living in its own kind of Book Hell. When acquired by the Library, perhaps a half century ago, the manuscript was disbound and badly worm-damaged, like many manuscripts of Iranian and Indian origin. In this compromised condition, it was difficult for the manuscript to be handled by researchers or shown to Near Eastern Studies classes without further damaging it. The volume needed full conservation treatment. Over the course of weeks, as time allowed, the manuscript was expertly flattened, mended, and rebound by Mick LeTourneaux, the Library’s Rare Books Conservator. This manuscript has now been saved. But many other seriously damaged and deteriorated manuscripts at Princeton need extensive conservation treatment if they are to survive as well.

Islamic Manuscripts, Third Series, no. 1744, pp. 214-215.